CV in formato Word
Profilo professionale online su:
TranslatorsCafé
Proz
LinkedIn
TRADUguide

Doppiaggio e voice-over

Il doppiaggio e il voice-over richiedono delle competenze particolari già a partire dalla traduzione del copione. La traduzione, infatti, deve essere particolarmente accurata per far sì che il video trasmetta la stessa sensazione sia a chi lo guarda nella lingua di partenza sia a chi lo guarda nella lingua di arrivo. Molto spesso è un obiettivo estremamente difficile da raggiungere, soprattutto perché i prodotti audiovisivi presentano tipi di linguaggio e riferimenti extralinguistici che non possono essere resi in altre lingue. Un traduttore esperto in questo settore, tuttavia, è in grado di identificare le problematiche e, con ingegno e creatività, riesce a trovare delle soluzioni per rendere nella lingua di arrivo gli elementi intraducibili della lingua di partenza.

La fase che segue la traduzione è l’adattamento. Nel caso del voice-over, l’adattamento consiste essenzialmente nel rendere le frasi nella lingua di arrivo lunghe all’incirca quanto quelle nella lingua di partenza. Nel doppiaggio, le frasi nella lingua di arrivo devono essere lunghe esattamente quanto quelle nella lingua di partenza ed è necessaria, inoltre, la sincronia labiale con il video. Si può facilmente dedurre, dunque, quanto sia importante rivolgersi a un professionista per ottenere un servizio di qualità.

Io e i miei collaboratori siamo in grado di occuparci della traduzione di qualsiasi tipo di copione, per cinema, TV, DVD e contenuti online. Inoltre, ho contatti con diversi studi di doppiaggio e adattatori professionisti, il che, se il cliente lo desidera, mi consente di gestire interamente un progetto di doppiaggio o voice-over, dalla traduzione alla consegna del prodotto finale. Per la registrazione in studio sono disponibili voci maschili e femminili, più o meno famose, in più lingue, e il cliente ha la possibilità di scegliere i tipi di voci che ritiene più adatti ad ogni progetto.

 

Traduzioni eccellenti con la massima puntualità a prezzi contenuti e concordati in base alle esigenze del cliente. Per maggiori informazioni, visitare la sezione Offerte.

 

 

 

Gilda Fabozzi
Plaza Mossèn Clapés 16, porta 702, 08030 Barcellona, Spagna
P.I.: ESX6050876J, e-mail: info@excellentranslations.com